La canzone Mai non vo’ piú cantar com’io soleva (Rvf 105) rimane il testo piú difficile dell’intero Canzoniere di Petrarca, e anche il testo esteso meno citato e studiato. L’articolo ne propone un’interpretazione complessiva, che punta sull’idea di piú livelli di significato, da mettere in rapporto con il gusto per l’aequivocatio proprio del filone ermetico della lirica duecentesca e non estraneo al genere della frottola, al quale la canzone è stata accostata già da Pietro Bembo. L’analisi è accompagnata da una contestualizzazione all’interno del racconto autobiografico.
The song Mai non vo’ piú cantar com io soleva (Rvf 105) remains the most challenging text in Petrarch’s entire Canzoniere, as well as the least cited and studied among the extended texts. The article proposes an overall interpretation, focusing on the idea of multiple levels of meaning, to be related to the taste for the aequivocatio characteristic of the hermetic strand of thirteenth-century lyric poetry and akin to the genre of the frottola, to which the song was already compared by Pietro Bembo. The analysis is further enriched by a contextualisation within the autobiographical narration.